TOO LITTLE, TOO LATE (128) 4/8/2005 9:00p
A wise-ass welfare office worker. A wise-ass turned angry-lady-with-a-gun. Lunchtime!
{on the phone}
Bosco: Look, I understand your wife’s getting on your nerves, but unless she hits you I can’t send anyone over…write Bloomberg! I don’t care. I gotta go.
Bosco: I’ve never been good with the phones. Ask my ex-girlfriends.
Bosco: Why can’t I ride with her?
Swersky: No way, Bosco. I don’t need that drama.
Bosco: There’s no drama. Look, whatever happened when I was away, none of my business. I’m serious. We’re good. You’re gonna have more problems with me answering this phone right there.
Swersky: Okay, but if I hear one complaint from her, you’re gonna be answering that phone for the rest of your career. Am I clear?
Bosco: Crystal.
Cruz: Call the D.A. and--- and let’s…let’s get him for all five of the robberies.
Kid: Wait wait wait. What are you doing?
Cruz: What are you doing?
Santiago: Real estupido.
Finney: At least we’re out of the bag.
Davis: Shut-up.
Finney: No, seriously, you can mark that off your list now.
Davis: Shut. Up.
Monroe: We missed you.
Bosco: You…missed me?
Bosco: Don’t lump me in with them, all right. You and I were friends.
Monroe: That’s not the point.
Bosco: We rode together.
Monroe: Nobody understands IAB, all right?
Bosco: I don’t give a damn about IAB. What I don’t get is how a friend would go to that extent when I almost died that night.
{on the phone}
Cruz: My gums are bleeding.
Doctor: How much?
Cruz: What difference does it make how much, they’re bleeding.
Monroe: Ty will find out when the time is right.
Tania: When you’re seven months looking like a duffel bag?
Bosco: Let’s go!
Monroe: Oh! Okay! All right! {to Tania} Oh, God, pray it’s a girl.
Danielle: You called the police!?
Welfare Worker: No, I clicked my heels and they came.
Bosco: Let’s go.
Danielle: No, see, you need to be taking her in for impersonating a customer service representative.
Welfare Worker: Stupid bitch.
Bosco: Way to defuse the situation. Fantastic.
Monroe: Coming down here, throwing a fit isn’t gonna help the situation.
Danielle: Well, where do I go to throw a fit, huh!? ‘Cause something’s gotta be done!
Bosco: So there’s no way she can get the check?
Welfare Worker: What part of "no" don’t you understand?
Monroe: I don’t think she’s lying.
Welfare Worker: What are you, psychic?
Welfare Worker: She needs to fill out a A-174 form combined with a A-297 release and downtown will work it out.
Monroe: That could take weeks.
Welfare Worker: Welcome to the world of welfare.
{to Monroe}
Bosco: You wanna go to an ATM? Maybe sell your car? Sell some blood?
Monroe: Bosco. I was doing my job. It wasn’t that I didn’t care what happened to you. I was sent out there to find the truth.
Bosco: "Sent"? Like from Superhero Camp or something?
O(184kb)
Doctor: We need to start treatment tomorrow.
Cruz: I have court tomorrow.
Doctor: Well, cancel it. You’re running out of time.
{on the stakeout}
Davis: I never thought I’d be saying this; I would rather be writing parking tickets right now.
Davis: I got it.
Finney: You sure?
Davis: Yeah, you watch my hat.
Swersky: Bosco, why the hell didn’t you wait for backup?
Bosco: There wasn’t time. She was going for her gun and then she pushed Monroe right into the line of fire.
Swersky: You did this!?
Monroe: Carlos.
Carlos: What?
Monroe: I’m pregnant. He doesn’t know. Don’t tell him.
Grace: We won’t.
Davis: That was…interesting.
Finney: Were you killing the pig?
Davis: I went over there to get the hot dogs, right? Met Nikki…
Finney: Who’s Nikki?
Davis: Nikki’s the hotdog chick…That girl….
Finney: What? Oh, my goodness…
Davis: Yeah, she’s hot right?
Finney: She’s serving more than hotdogs.
Davis: What? Oh. Oh crap…What’s she doing?
Finney: She’s doing what you thing she’s doing.
Davis: She’s coming over here. She’s coming--- why’s she coming over here?
Finney: Maybe she wants to know why you only wanted hotdogs.
Finney: So you just wanna let a prostitute off?
Davis: Hey, we don’t know if she’s a prostitute. Maybe she’s--- maybe she’s just a giving…person.
Bosco: She shoots up the place and my name is in the papers.
Swersky: We have a black, ex-IAB detective shot by a white cop. PC’s gonna be all over this.
Bosco: You think this is racial?
Swersky: No, I don’t, but the New York Times will.
Bosco: And she’s carrying a kid, too.
Davis: This started off such a good day.
Bosco: She pushed your sister in the line of fire.
Tania: You…shot my sister.
Bosco: This was an accident, Tania. I swear.
Tania: I don’t believe you.
{about Emily}
Jelly: She’s at a party or she’s got a date.
Yokas: She’s 16.
Jelly: She’s at a party or she’s got a date.
Cruz: If this was second grade you’d get two gold stars.
Davis: That’s two felony collars in one day. We should get a commendation, right?
Cruz: You just did. It’s called a compliment.
Davis: I messed up.
Finney: What are you talking about?
Davis: The girl at the hotdog stand, she gave me a…you-know-what.
Finney: What’s a "you-know-what"?
Davis: What? You don’t know what a you-know-what is?
Finney: Are you crazy? We’re on the clock.
Davis: I know that. Shh. It all happened so fast, I didn’t know she was a prostitute, man. I thought she was like a freaky hotdog vendor.
O(348kb)
Tania: First they leave you for dead in that warehouse. Now this. You need to report them. This was a setup.
Monroe: Setups don’t look like this.
Yokas: Could this have been avoided?
Bosco: You're a detective, right? This is none of your business.
Yokas: When you come to my apartment and you ask me to shoot for you you make it my business.
Bosco: That gold shield is really going to your head, isn’t it?
Yokas: Bosco, I am trying to help you. Downtown is gonna be here, they’re gonna want answers.
Bosco: And I’m gonna have a PBA rep. to help me answer ‘em. So if you don’t mind I’m gonna go check on my partner.
Yokas: Bosco, you need to take three-quarters.
Bosco: You know what, get the hell away from me.
Yokas: You are not ready to be back.
Bosco: Have you forgotten where you’ve come from? You have, haven’t you?
Yokas: You’re dangerous out there, Bosco.
Bosco: No, it was an accidental shooting.
Yokas: My old partner would’ve never missed that shot.
Bosco: My old partner would’ve never questioned me.
Yokas: Bosco…
Bosco: No. You got anything else to say to me, talk to the union rep.
Nikki: Aren’t there some terrorists you should be after?
Cruz: Shut up before I give you a free collagen shot to your upper lip.
Swersky: Something bad happened today.
Davis: Something bad? What? What happened?
Swersky: Monroe was shot.
Davis: She gonna be okay?
Swersky: Yeah.
Davis: What, she’s in---
Swersky: No, but Davis…she was pregnant.
Davis: She was…
Swersky: She lost the baby.
Davis: {softly} What?
Swersky: I’m sorry.
{to Monroe}
Bosco: Look, I might not like what you did, but I would never do this. You gotta know that. I’m sorry.
O(232kb)
Cruz: About that, um, pamphlet…
Santiago: You don’t have to say it.
Cruz: You don’t know what I was gonna say.
Santiago: "We’re not friends, so don’t bring it up" or "keep this between us" or "it’s none of your business."
Cruz: I’m that predictable, huh?
Santiago: You’re that consistent.
Cruz: Look, you got nothing to worry about, okay? I’m fine out there.
Santiago: I’m not worried about me.
Cruz: Well, thanks, but that’s---
Santiago: Look, Sarge…I get that you’re kind of a one-woman show. I get that. But don’t think you’re gonna face this alone out there. ‘Cause you won’t.
Cruz: I don’t know what I’m gonna do…But thanks.
O(900kb)