
*from "The Price of Nobility" [#88 S4-E22]
Taylor: How am I doing?
Carlos: Alex, it’s…it’s all right, Alex. Everything’s gonna be all right.
Taylor: {crying} My mother…
Carlos: It’s gonna be okay.
Taylor: …tell her it didn’t hurt.
Carlos: {softly} Okay.
*from "In Lieu of Johnson" [#92 S5-E4]
{to Kandid}
Bosco: Don’t trip on your bling-bling, yo yo.
*from "He Said, She Said" [#50 S3-E6]
{to Bosco when his shirt is all wrinkled}
Sully: Looks like you could use a smoova.
*from "A Rock and a Hard Place" [#36 S2-E14]
Lt. Johnson: And somebody…get Taylor off that damn wall!
*from "Faith" [#24 S2-E2]
{to Bosco}
Yokas: And it’s not like you’ve been a choirboy. I mean, you’ve had more ass than a public toilet seat.
*from "Falling" [#61 S3-E17]
{to Kylie in a baby-voice}
Carlos: That’s a mean old Uncle Ty. He got shot in his Mr. Wiggles.
*from "Judgement Day: Part I"/"Judgement Day: Part II" [#71/72 S4-E5/6]
{at the accident scene}
Bosco: What happened to him?
Carlos: Rectal Cranial Inversion.
Bosco: Excuse me?
Carlos: He’s got his head up his ass.
*from "A Hero's Rest" [#33 S2-E11]
{voiceover}
Bosco: I wonder if I would have shown up for work the next day like those coffee shop employees. Yeah, I would have been there. You bet I would.
*from "The Price of Nobility" [#88 S4-E22]
Yokas: Why me, Bosco? Why is it always me?
Bosco: Because you’re the only one…Faith, I don’t have anyone else.
*from "...And Zeus Wept" [#44 S2-E22]
Bosco: She’s cute.
Yokas: Who?
Bosco: Emily. She’s gonna have nice legs.
Yokas: She’s 12.
Bosco: If I was 12…I’d do her.
Yokas: Bosco.
Bosco: Hmm?
Yokas: This conversation’s over.
*from "Welcome to Camelot" [#1 S1-E1]
Bosco: Waffle?
Yokas: Oh absolutely. Watch out for that dog!
{Bosco slams on the brakes and the clown slams into the cage}
Yokas: Boy, driving around the city can be really dangerous. Huh?!
*from "Welcome to Camelot" [#1 S1-E1]
{Yokas and Bosco are directing traffic at an accident scene}
Man: Excuse me, I have to get through. I live just on the other side.
Bosco: Hey Yokas. Yokas! We got ourselves a big problem here. This guy, he lives just on the other side and he has to get through. Hey everybody! Get the hell out of the way! This guy needs to get through.
Man: That's okay, man.
Bosco: Come on. You drive, I'll shoot anybody that gets in your way.
O(464 KB)